Prevod od "što duže" do Brazilski PT


Kako koristiti "što duže" u rečenicama:

Naðite transporter i èekajte nas što duže možete.
Encontre um transporte mas nos espere o quanto puder.
Što duže traje, veæi su izgledi da nešto iskopamo.
Claro. Quanto mais durar, mais chance teremos de achar ouro.
Što duže èekamo, sve više imamo problem sigurnosti.
Quanto mais esperarmos, pior será a questão de segurança.
Ali ne zaboravite, otkupnina raste kako film napreduje... što duže traje, više æete morati da platite.
Mas, não se esqueça, a quantia aumenta à medida que o filme for passando... ou seja, quanto mais tempo o deixar correr, mais irá ter de pagar.
Što duže budemo èekali, više æe se ljudi žrtvovati.
Quanto mais esperarmos, mais gente morrerá.
Svrha ovih alatki je da ispituje ove organe nanoseæi maksimalan bol, dok održava žrtvu što duže u životu.
Estes acessórios penetram nesses órgãos... causando a dor máxima... mantendo a vítima viva o maior tempo possível.
Gdine, žao mi je, ali što duže ovo radim, sve više sam zabrinuta da možda nikad neæemo uspeti da vratimo Til'ka.
Lamento, senhor. Mas quanto mais eu penso sobre isso, mais eu me preocupo que talvez não sejamos capazes de trazer Teal´c de volta
Uvek kažem, što duže ostanu lucidni, to je bolje.
Sempre digo, quanto mais tempo o paciente fica lúcido, melhor.
Cela stvar... a oni, nisu više u srednjoj školi... postali su... što duže ostanu sa nama... sauèesnici.
E agora, eles não estão mais no primeiro grau. Eles se tornaram... Quanto mais tempo eles passam conosco...
Recimo samo to da za sad preporuèam da svi ostanemo budni što duže možemo.
Vamos dizer que por enquanto, recomendo que todos tentemos ficar acordados o maior tempo possível.
Što duže ubica iz hladnjaèe održava ovu tišinu, ja imam sve manje kontrole.
E quanto mais o Assassino do Caminhão de Gelo mantém seu silêncio menos controle eu tenho.
Hajde da ostanemo što duže ovde?
Vamos ficar por aqui o máximo que conseguirmos, heim?
Mada ako me pamæenje dobro služi, Holi što duže budeš bez seksa, postaješ zlobnija i veæa kuèka.
Bom... Se não me falha a memória, ficar sem sexo te deixa agressiva. Me coma!
Hoæu da vidim što se više može, što duže.
Tudo bem, quero ver o máximo que puder durante o maior tempo possível.
Zato što jedini nacin da uradiš nešto kako treba, jedini nacin da život ima smisla jeste da živiš što duže i što bolje koliko je to moguce.
O único jeito de fazer a coisa certa, de fazer a vida ter importância, é viver o máximo e o melhor que puder.
Što duže gledaš, biæe ti tužnije.
Quanto mais assiste, mais triste fica.
Moraš da mu kažeš, što duže ne zna ko si, to je veæi oseæaj izdaje i veæ su ga dovoljno izdali.
Precisa contar a ele. Quanto mais tempo ele ficar sem saber quem você é, maior será o sentimento de traição. E ele já foi traído bastante.
Ej šampione, ostani tu što duže, napolju je cirkus!
Campeão, é melhor você ficar aí dentro. Aqui fora é um grande circo!
Spasiti što više ljudi, što duže vremena možemo, pretpostavljam.
Salvamos quantos pudermos, enquanto pudermos, eu acho.
I što duže ostanem na vezi, veæe su šanse da me pronaðeš.
Eu tenho o que quero. E quanto mais fico no telefone, maiores suas chances de me achar.
Tokom pet godina leèenja, nisam sigurna da li mu uopšte pomažu, ili pokušavaju što duže da ga zadrže.
Nos cinco anos que esteve lá, não tenho certeza se tem recebido tratamento ou se querem segurá-lo pelo máximo de tempo possível. Certo.
Što duže odugovlaèite, to æe mi teže biti vratiti ga.
Quanto mais você demorar para me dizer, será mais difícil para mim trazê-lo de volta.
Ne, smiriæe se, što duže budemo zajedno.
Ela deve se acalmar, quanto mais nós fiquemos juntos.
Pokušaæu da zadržim njegovu energiju što duže mogu.
Tentarei conter a energia o máximo que conseguir.
Što duže èekaš, teže æe biti da ti odredim kolièinu sedativa.
Quanto mais você progride, fica mais difícil de controlar o nível do sedativo.
Što duže èekaš, teže æe biti da dobiješ to što želiš.
Quanto mais você demorar, mais difícil será conseguir o que você quer.
Samo me drži u eteru što duže.
Mantenha-me no ar o quanto puder.
Što duže èekaš, sve manje æe ostati od tvoje æerka.
"Quanto mais demorar, menos de sua filha irá sobrar."
Što duže sedimo ovde i trabunjamo sve duže je Deneris sama negde u divljini.
Enquanto ficamos de conversa, Daenerys está por aí, ao léu.
Da, ali što duže èekamo, to je sigurnije.
Quanto mais esperarmos, mais certo isso será.
Što duže èekam, to postajem veæa meta.
Quanto mais espero, mais viro um alvo.
Èekaæu što duže mogu pre nego što raznesem brod.
Quero explodir a nave o quanto antes.
I što duže ništa nisam radio, sve je bilo lakše.
E quanto mais eu fazia nada, mais fácil ficava.
Što duže traje misija, to je ova ustanova ranjivija za svet koji napolju umire.
Quanto mais essa missão dura, mais vulnerável essa instalação se torna para o mundo lá fora.
Što duže èekamo, sve su veæe šanse da æe nas Franci napasti.
Quanto mais esperarmos, maior a chance de sermos atacados.
Ali, što duže bude trebalo, veæe su šanse da se delfini vrate u poplavljenu šumu, a onda æe sve biti vraæeno na poèetak.
Mas quanto maior a demora, maior a chance de o golfinho ter voltado à floresta alagada, e isso seria voltar à estaca zero.
Pokušavaj što duže da se ne udaviš.
Tente ao máximo, não se afogar - O quê?
Što duže držiš onome što ti je dao, veca opasnost u kojoj si.
Quanto mais você guardar o que ele lhe deu, mais perigo você correrá.
I što duže živimo, to je skuplje da se lečimo kako starimo.
E quanto mais vivemos, fica mais caro tratar de nossas doenças quando envelhecemos.
Što duže čekate da postanete bar polu-pismeni to će biti teže da savladate jezik matematike, kako je i sa svakim govornim jezikom, ali se moze naučiti bez obzira na godine.
Quanto mais você esperar para se tornar, no mínimo, semi-letrado, mais difícil será dominar a linguagem da matemática, exatamente como em qualquer linguagem verbal, mas isso pode ser feito em qualquer idade.
Hoću da kažem - što duže držite ovakvu sliku, a mi smo je zadržali 10 minuta, počinjete da smišljate priče u svojoj glavi.
Então o meu ponto é, quanto mais você mantém uma imagem assim, e nós a mantivemos por dez minutos, você começar a inventar histórias na sua cabeça.
Ali, što duže ostanete u sedećem položaju, vaše telo postaje sve više uzrujano.
Mas, quanto mais tempo ficar sentado, mais agitado seu corpo vai ficar.
A što duže odoleva pritisku, mi smo uzbuđeniji jer bi ovo moglo da postane jeftiniji i prošireniji oblik upotrebe energije od vetra u svetu.
Quanto mais tempo o projeto resiste, mais animados ficamos de que ele possa se tornar uma forma mais barata e fácil de obter energia eólica para o mundo.
(Smeh) Ispostavlja se da što duže ljudi žive, manje se plaše umiranja, i da su ljudi najsrećniji na početku i kraju svog života.
(Risos) Acontece que, quanto mais as pessoas vivem, menos elas temem morrer, e que elas são mais felizes no começo e no final de sua vida.
I što duže čekamo da se suprotstavimo toj ideji, to ona više šteti nama i našem mestu u svetu, kao na radnom mestu, gde je starosna diskriminacija ogromna.
Quanto mais esperarmos para contestar essa ideia, mais danos causaremos a nós mesmos e ao nosso lugar no mundo, como na mão de obra, na qual o preconceito de idade é desenfreado.
To je zadržavanje daha što duže, u jednom mestu, bez pomeranja.
Que é segurar o fôlego pelo maior tempo possível no mesmo lugar sem se mover.
0.37798094749451s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?